AI Services
Technology helps our experts maximize their true potential.
With the continued development of natural language processing (NLP) and the rise of neural machine translation (NMT), AI translation technologies have taken a colossal step forward. In light of such developments, a high-quality AI translation engine can accelerate project delivery for suitable source texts by 20% to 90%.
With ample experience in translation and expertise in translation technology, Linguitronics has continued to invest resources in researching and training AI translation engines. The translation technology team at Linguitronics can evaluate the suitability of an AI translation when a client inquires about a project, based on the content of the text and the expected deadline. Then, a suitable quality assurance step can be planned to make sure the deadline is kept while also ensuring the quality of the translated text.
AI translation is not all. Linguitronics is also able to provide a number of other AI-based language services.
Why Linguitronics
・ Training a High-quality AI Translation Engine
Modern AI translation engines use NMT technology. With access to a large corpus of high-quality bilingual texts, the AI translation engine reacts to receiving the source text much in the same way that neurons are stimulated. It then infers the most suitable translation according to the sentence structure of the source text. With AI engines, the output depends on the input. In other words, the quality of the language assets that the AI is trained with has a massive impact on the translation. If an engine is trained using a large number of free texts collected from the Internet without proper judgment, that lack of judgment be reflected in the results—unintelligible sentences or inappropriate, vulgar, and discriminatory language may appear in the AI’s translations.
Linguitronics began investing in the training of AI translation engines when NMT technology was in its emergent stages. Its professional translation technology team relies on its years of experience and knowledge to select only high-quality texts to train its AI engines. So long as the content and form of the source text are appropriate, the Linguitronics AI translation engine can produce serviceable translations, especially in the Chinese-English and English-Chinese language pairs.
・ Tried-and-tested Pre- and Post-translation Editing Techniques
Professional translators possess the knowledge needed to produce good translations, be it in areas of linguistics, culture, or specific areas of expertise. This allows them to see through the source writer's logic and gain insights into what they likely intended. For an artificial intelligence, however, it is different. A plethora of factors can influence the AI—the content of the source text, its writing style, its use of punctuation or structuring of sentences. Any of these factors may cause the AI engine to produce an incorrect reading. When the AI-produced translation does not flow well, when its style is disordered or inappropriate, or when key details of the message are simply incorrect, it will need to be carefully edited, especially when it will be applied to formal occasions.
Linguitronics has spent many years building a machine translation post-editing (MTPE) team. We are well aware of the strengths and limitations of AI translation technology. The MTPE editors are familiar with how AI translation engines operate. They are sensitive to the errors common to AI-produced translations, and are able to then identify and correct them. Even before the customer puts the source text through an AI engine, the MTPE editor can provide suggestions for editing the source text to improve the results of raw AI translation. By a proper pairing of professional translation knowledge and AI tools, Linguitronics can help you improve the efficiency of your projects while maintaining excellent quality.
・ Tailor-made Plans and Precise Application of Resources
Globalization has been accompanied by an explosion of information. This has resulted in an ever-increasing volume of content that needs to be delivered in the world’s multiple languages. The world of today is inundated with disparate, low-information-density, low-value content. To provide such content to professional translators would be a waste of language talent. Nevertheless, the flow of business information is like the flow of a river, and human translators are swimming against the current. They are simply unable to get very far because the sheer volume of information is too great. According to CSA Research, a language services industry research organization, what translation service providers are able to translate each day is only 0.00000067% of the daily volume of all new digital information.
Linguitronics understands information dissemination in the digital age. We are committed to helping you schedule your workers, time, and resources with precision to tackle various projects. Translation technology and MTPE team can evaluate the feasibility of AI translation for clients based on the end-use of the text, its content, and the project schedule, and then arrange QA support services.
Linguitronics is convinced that technology was created by human beings to serve human beings. Only when the human linguist and AI complement each other’s strengths can they synergize to produce the greatest possible value.
AI Services Insights
Language Asset Management: Essential to Enhancing Quality in a Globalized Environment
Language Assets: Digital Assets are a Necessity in Today’s Globalized World
Focused on fulfilling the client’s needs, Linguitronics has been helping companies with localization and globalization strategies for many years. If you have AI translation or other AI-based language service requests, don’t hesitate to contact us for further information.